Стоимость письменного перевода текста с иностранного языка.


03.03.2014

Письменный перевод, это такое своеобразное воспроизведение какого-либо текста на иностранном языке. Такой процесс, в принципе, основывается на понимании переводчиком смысла исходного текста и передаче точно такого же смысла на другом языке своими словами, учитывая все необходимые нормативные, а так же, стилистические требования. Обычно, исходный текст называют оригинальным текстом, язык, на который в итоге будет переведен оригинальный текст, называется целевым языком, а уже конечный, переведенный и отредактированный текст называется целевым текстом.

Многие бюро переводов могут предложить своим клиентам такие услуги как, к , которые имеют общую тематику; Интерпретация каких-либо специальных текстов, к примеру, технических; Перевод каких-либо личных документов заказчика; Письменное преобразование носителем языка.

Когда осуществляется письменная интерпретация, необходимо принимать во внимание тот факт, что существуют ограничения, которые в итоге накладываются контекстом, грамматическими правилами обоих языков (с которого переводится текст и на который он перекладывается), системами правописания языков, а так же, наборами идиом.

Так же, есть такое расхожее мнение, что якобы, для каждого слова какого-либо языка, можно подобрать, по сути, буквальное соответствие в любом другом языке, а письменный текст, в свою очередь, представляет из себя довольно таки простой механический процесс. Перевод, который в итоге получится при таком подходе, называется буквальным. Разочаровывает только одно, зачастую точность и качество такого перевода бывает довольно низкими.

Письменный перевод различают на несколько разновидностей:

Разновидность первая: Немашинный перевод. Данный вид работы осуществляется человеком, без использования каких-либо машинных средств, а только, за счет своих знаний, умений и навыков перевода.

Разновидность вторая: Машинный перевод, или как его еще называют – автоматический. Эта работа осуществляется без помощи человека, а только лишь специальными компьютерными программами, механических устройств, а так же, онлайн-программ. Качество такого перевода, к сожалению, оставляет желать лучшего.

Разновидность третья: Автоматизированный, или перевод при помощи человека. Здесь речь идет о такой работе, когда машинный код дает полный список значений переводимого слова, а специалист, уже выбирает из них необходимый вариант, руководствуясь в это время контекстом. Качество такого интерпретирования, будет значительно выше, нежели при машинной работе.

Ну и последняя разновидность письменного перевода – это локализация и адаптация текстов к иной культуре. То есть, человек вносит в перевод изменения, которые связаны с лингвистикой и культурными особенностями.

Перейти к списку статей

Статьи по теме "Переводчики и бюро переводов"

К сведению

30.11.2012 Летние языковые лагеря в Канаде 2013 На лето 2013 мы предлагаем широкий выбор программ и для школьников и для студентов, включая и совсем новые программы и программы, которые уже стали популярными среди школьников и студентов. Мы также предлагаем вам возможность организациии комбинированных программ - вы можете побывать в нескольких лагерях за время летних каникул!
18.02.2012 Весенний интенсив по подготовке к ЕГЭ по обществознанию Сдаете ЕГЭ по обществознанию? Нужны только отличные результаты на ЕГЭ? Тогда весенний интенсив "Подготовка к ЕГЭ по обществознанию" это то, что Вам нужно. Ведущий интенсива обладатель номинации компании "Ваш репетитор" - "Лучший преподаватель 2011 года", кандидат экономических наук Саромсоков Роман Анатольевич.
31.01.2012 Летний лагерь "Академия Лидерства" 2012 Академия Лидерства—это уникальная возможность стать частью дружной интернациональной команды сверстников, научиться принимать решения, уметь работать в команде, быть терпимым к другим и уважать чужое мнение. Развитие лидерских качеств + знания английского языка — это путь к успеху
Участникам
Забыли пароль?Регистрация


02.07.2012 Какие новшества ждут российских школьников в новом учебном году? В 2012-2013 учебном году школьников ждут новые правила. Некоторые из них будут введены временно, а некоторые, скорее всего, надолго войдут в учебный процесс учащихся. Одним из новшеств учебного года явилось законодательное разрешение учителям, позволившее им давать частные уроки ребятам из своей же школы.
07.04.2012 Языковые курсы в Бельгии Интенсивные языковые курсы в Бельгии.
26.03.2012 Курсы (1 месяц) английского языка в Праге разговорные курсы английского языка, курсы делового английского, интенсивные курсы английского языка.
Интересное
Репетитор по английскому языку онлайн – лучший способ помочь ребенку в обучении Высшее образование в США: лучшее для вас и ваших детей! Hotel Institute Montreux – передовая школа гостиничного и туристического бизнеса Дистанционное обучение – современный способ получения высшего образования Незабываемый выпускной вечер на теплоходе Проверка знаний или стресс для организма? Особенности организации процесса обучения в центрах раннего развития детей Почему курсы повышения квалификации сегодня так актуальны? Куда пойти учиться, чтобы потом найти хорошую работу Стоимость письменного перевода текста с иностранного языка.
языка EF для детей и взрослых в Москве и регионах. Тесты. Передовые методики. Результаты.